Transcribe Page

Correspondence from William Brooks Cabot to Fannie Hardy Eckstorm ca. 1930-1946, part 2 (ms158_b1f017_002.10.pdf)

447,

Sept. 25 / 84 [sic - apparent error for 34]

Dear Mrs. Eckstorm,

Thanks for your sending, it comes with our first sunshine for a good while. I can't say much about your Maine twisters; am off the Me. names still, may rub around them some when the binding is done, & it is [two superscribed] due. But I am no use on such as you are at unless in your presence. Then with such Indians alive as there are I've no face anyway, must have one, need him more than a great heart.

I've got humble about Monhegan, after bringing what I could scrape together to paper. After all we don't war about the meaning, only what passage was the one. But I have it used indifferent with Mohegan (in Connecticut) & that runs into the Mahican of the Hudson. Then Mohegan, with world acceptance as wolf, gets itself into trouble with me, & a doubt is a doubt. The Conn. Monhegan I could get over, it is likely the northern meaning stops in Rhode Island. But it is the worst mess I have got.

Your aboneg-, occurs in R I in impor-

Description: Letters concerning Indian languages, culture, and history.

Link to document in Digital Maine

Language: English

Date: ca. 1930-1946

Image 10 of 16